英文軟體看不懂,網路上又找不到中文化,那怎麼辦? 那就自己做嘛!
安啦,用今天介紹的這套Ckit 中文工具箱,現在找到的最新版本為1.9,就算你不懂英文也可以喔,因為他自己就會先幫你翻譯好了!下面就用WinRAR來做一個流程介紹:

上面是原始的英文版本,安裝Ckit的過程這邊就不再廢話了..反正又沒稿費..糟糕..自己爆料..
下面要開始介紹中文化的過程了

先打開Ckit,按照圖示來操作,預設翻譯好的檔案會放在C:\Ckit\Projects\

再來點選中文化,按照圖示操作,然後啟動,這樣就完成了!簡單吧!

重新開啟WinRAR,這真是太神奇了,變成中文的了!但有些翻譯看起來很奇怪?!對吧!

沒關係!我們到預設的資料夾C:\Ckit\Project\下面去找剛剛翻譯的文字檔,打開來就可以自己做細部修改了!用中文工具箱來中文化一般小軟體應當都是沒什麼大問題的,但是大型一點的軟體可能就容易有一些狀況,這是一定的,不然人家專門作中文化的公司要靠什麼吃飯。

請問這個製作中文化軟件哪裡可以找到???:?::?:
google搜尋
能翻譯像NORTON GHOST那種較大型軟體嗎
用中文版、中文化、記幾個單字比較實在
軟體下載位置:ftp://ftp.nsysu.edu.tw/cpatch/patchutil/ckit/ckit19.exe
摩尼BBS論壇 轉貼過來的 ..